2008-春季民歌专辑(HK)-07-Skara Brudmarsch
发表于:Jan 10th, 2009 | 作者:clarezoe
曲名:Skara Brudmarsch --行进的新娘
这首曲子的翻译我最没把握,因为瑞典语奇特的造词法,加上作者的意图,实在不好翻译。不过从曲风看,有点像民间婚礼进行曲,所以我就用了这样的翻译。:)
整个曲子没有歌词,通过强弱变化使曲子很有歌唱性,“此时无词胜有词”啊!此曲安排在演唱会中间时段进行,以便引入之后的各曲,同时从这里可以看出曲风有了些许变化,婉转柔情,是否预示着在一路的狂欢舞蹈后将进入美满的平常的但是同样快乐的生活呢?!
值得注意一提的是,在演唱会结束后,大家同样唱着这首歌,在小提琴,大提琴演奏家们的带领下走出会堂。会堂的位置偏高,我们走下台阶,本以为就这样可以结束了,但是回头看观众们自发地跟着我们一起走了出来,不肯离去。于是我们站在下面,围成一个半圆,抬头注视着观众们,一遍又一遍地唱着,虽然外面下着小雨,初春的天气还是有点冷,但是我们同样被音乐感动着,内心里是暖洋洋的。
好了,现在请跟着我们的歌声一起再次被音乐感动着……
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.